Spanische Sätze bilden
Blog, Grama-Drama (A1)

Korrekte spanische Sätze in 4 Schritten: So einfach geht’s!

Als ich noch in der Schule als Spanisch-Lehrerin gearbeitet habe, konnte ich wirklich bei jeder Klassenarbeit genau vorhersehen, welches die Aufgabe sein wird, bei der meine Schüler am schlechtesten abschneiden würden. Die schwierigste Aufgabe ist es nämlich immer, wenn man selber spanische Sätze bilden muss.

Lückentexte sind kein Problem, aber sobald man ganze, vollständige und vor allem korrekte Sätze bilden soll, purzelt alles nur so durcheinander und das große Chaos bricht aus.

Damit dir das in Zukunft nicht mehr so schwer fällt, habe ich heute eine

--> simple 4-Schritte-Anleitung

mit der du zukünftig korrekte spanische Sätze formulieren kannst.

Spanische Sätze bilden – Beispielsatz

Wir werden heute nur einen einzigen Satz verwenden, an dem ich dir den 4-Schritte-Plan ganz genau erklären werde. Aber keine Sorge: In diesem einen Satz wirst du alles lernen, was du brauchst, um korrekte spanische Sätze zu bilden.

Am Ende haben wir einen vollständigen Satz und im Laufe des Artikels gehen wir Schritt für Schritt durch, wie er zu Stande kommt.

Unser Beispielsatz heute lautet auf Deutsch:

Ich wollte gestern nicht vom Sofa aufstehen.

Bevor wir starten

Überlege dir, bevor du den Artikel weiterliest, wie du den Satz auf Spanisch übersetzen würdest und schreibe dir deine Übersetzung gerne einmal auf, damit du später überprüfen kannst, an welchen Stellen du noch Probleme mit der spanischen Satzstellung hast.

Hast du deine Übersetzung notiert?

Super. Dann machen wir jetzt mit der Schritt-für-Schritt-Anleitung weiter:

Spanische Sätze – Schritt 1: Alle Teile übersetzen

Im allerersten Schritt zum korrekten spanischen Satz, übersetzt du erst einmal jedes einzelne Wort, das du im Satz siehst. Schreibe also alles auf, von dem du denkst, dass es im Satz steckt.

Das könnte dann in unserem Beispiel so aussehen:

Ich wollte gestern nicht vom Sofa aufstehen.
Yo quiero ayer no de el sofá levantarse.

Achtung: Das bedeutet jetzt NICHT, dass dieser Satz so richtig ist. Ich möchte dir mit dieser Anleitung nur zeigen, wie sich der richtige Satz Stück für Stück entwickelt.

Spanische Sätze – Schritt 2: Verbkonjugation überprüfen

Schritt 2 ist etwas aufwendiger und komplexer als Schritt 1,  denn in diesem Schritt richtest du deinen Fokus auf die einzelnen Verben im Satz. Dazu musst du dir einige Fragen zu den Verben stellen:

1 oder 2 Verben?

Die erste Frage, die du dir hierbei stellen solltest ist: Habe ich ein oder zwei Verben in meinem Satz?

Die wichtige Grundregel hierbei lautet: Wenn ich zwei Verben habe, dann wird das erste Verb konjugiert und das zweite Verb steht im Infinitiv.

Beispielsatz: In unserem Beispielsatz haben wir zwei Verben.  Die Verben in unserem Beispielsatz lauten:

quiero
levantarse

Hier haben wir bei unserer Wort-für-Wort-Übersetzung bereits richtig gehandelt und haben das erste Verb konjugiert (quiero) und das zweite Verb im Infinitiv belassen (levantarse).

Welche Zeitform?

Im nächsten Schritt solltest du dich fragen, welche Zeitform du benötigst. Dabei ist es vor allem wichtig, darauf zu achten, ob es im Satz irgendwelche Auslöser gibt, die dir signalisieren, welche Zeitform du benötigst.

Beispielsatz: In unserem Beispielsatz gibt es einen solchen Auslöser, der dir verrät, welche Zeitform du verwenden musst. Dieser Auslöser ist das Wort "ayer" (gestern). Daran erkennst du direkt, dass es sich um die Vergangenheit handeln muss und zwar um die abgeschlossene Vergangenheit, den Indefinido

Welche Person?

Um das Verb am Ende richtig zu konjugieren, ist es natürlich auch noch super wichtig, zu wissen, welche Person du für das entsprechende Verb genau benötigst. Brauchst du zum Beispiel die Ich-Form, die Du-Form, die Wir-Form etc.?

Beispielsatz: Im oben genannten Beispiel signalisiert dir gleich das erste Wort, dass du die Ich-Form benötigst, also die erste Person Singular.

Regelmäßig oder unregelmäßig?

Wichtig ist auch zu wissen, ob das jeweilige Verb in der ausgewählten Zeitform regelmäßig oder unregelmäßig ist.

Beispielsatz: Das Verb "querer" in der ersten Person Singular im Indefinido ist leider unregelmäßig. Die erste Person Singular von "querer" im Indefinido lautet "quise".

Pronomen mit Bezug?

Frage dich: Wird das Verb von einem Pronomen begleitet und steht dieses Pronomen für etwas Bestimmtes, also hat es einen Bezug?

Beispielsatz: Ja, in unserem Satz haben wir das Pronomen "se" am Ende von "levantarse". Dabei handelt es sich um ein Reflexivpronomen (= rückbezügliches Pronomen). Das Reflexivpronomen bezieht sich in diesem konkreten Fall auf „mich“.  Deshalb müssen wir hier aufpassen und "levantarME" verwenden.

Kleiner Hinweis an dieser Stelle: Wenn du mehr über reflexive Verben lernen möchtest, dann schau auf jeden Fall in diesem Video vorbei.

Der Beispielsatz mit korrekt konjugierten Verben

Das, was du nun durch die konkreten Fragen zu den Verben ausgearbeitet hast, kannst du nun direkt in den Beispielsatz übertragen. Damit du die Veränderungen direkt siehst, habe ich sie dir hier farblich markiert:

Yo quise ayer no de el sofá levantarme.

Spanische Sätze – Schritt 3: Reihenfolge beachten

In diesem Schritt bringst du Ordnung in den Satz, indem du die richtige Reihenfolge für den Satz festlegst.

Dazu musst du dir folgende Regeln merken:

  • Zeitangaben stehen im spanischen Satz immer ganz am Anfang oder ganz am Ende.
  • Hast du 2 Verben im Satz, steht das konjugierte Verb immer direkt vor dem Infinitiv-Verb.
  • Eine Verneinung steht immer vor dem konjugierten Verb, es sei denn, es gibt ein, das Verb begleitendes Pronomen. Dann steht die Verneinung vor diesem Pronomen.
  • Pronomen stehen in der Regel vor dem konjugierten Verb. Gibt es einen Infinitiv, können sie auch an den Infinitiv angehängt werden.

Ich weiß, das sind jetzt einige Regeln und die können am Anfang sehr überfordernd wirken. Aber ich kann dir versichern: Sobald du das ein paar Mal geübt hast, machst du das ganz automatisch richtig.

Beispielsatz: Schauen wir jetzt mal, wie sich unser Beispielsatz verändert, wenn wir diese Regeln auf ihn anwenden. Anhand der oben genannten Regeln zur Satzstellung, müssen wir also folgende Dinge verändern:

  • Die Zeitangabe "ayer" setzen wir an den Anfang vom Satz.
  • Die Verneinung "no" kommt vor das konjugierte Verb.
  • Das Pronomen "me" können wir an den Infinitv anhängen.

Das sieht dann am Ende so aus (ich markiere dir hier auch wieder die Veränderungen aus diesem Schritt farblich):

Ayer yo no quise levantarme de el sofá.

Jetzt sind wir dem Endergebnis schon ziemlich nah. Es gibt nur noch einen kleinen Fehler, den wir im kommenden Schritt ausbessern müssen.

Bevor du weiterliest: Damit du mit deinem Spanisch endlich nachhaltige Erfolge feierst, habe ich dir einen gratis Einsteigerkurs erstellt:

Melde dich jetzt zum kostenlosen Spanisch Einsteigerkurs an und erfahre wie du...

Einsteigerkurs Produkte
  • wichtige Wörter so lernst, dass du wie aus der Pistole geschossen antwortest
  • in nur 10 Tagen selbstbewusst mit Spaniern ins Gespräch kommst (ganz ohne Sprachtalent)
  • doppelt so schnell lernst als zu deinen besten Schulzeiten

Spanische Sätze – Schritt 4: Verschmilzt etwas?

Yeah! Wir sind beim letzten Schritt auf dem Weg zum korrekten spanischen Satz angekommen. 

Dabei fragst du dich, ob es in deinem Satz Elemente gibt, die miteinander verschmelzen. Im Spanischen ist das in folgenden Situationen der Fall:

  • a + el = al
  • de + el = del

Beispielsatz: In unserem Beispiel haben wir tatsächlich einen solchen Fall, denn hier verschmelzen "de" und "el" zu "del":

Ayer yo no quise levantarme del sofá.

Der endgültige Satz

Schauen wir uns nun abschließend nochmal das Endergebnis an.

Deutscher Ausgangssatz: Ich wollte gestern nicht vom Sofa aufstehen.

Unsere erste Übersetzung: Yo quiero ayer no de el sofá levantarse.

Finale Übersetzung: Ayer yo no quise levantarme del sofá.

Das war doch gar nicht so schwer, oder? Den 4-Schritte-Plan kannst du natürlich in Zukunft für jeden einzelnen spanischen Satz verwenden, den du bilden möchtest.

Spanische Sätze bilden – Nochmal anschauen?

Bist du dir noch unsicher, ob du auch wirklich alles verstanden hast? Kein Problem. Schau dir gerne nochmal das Video zu diesem Thema an, in dem ich dir alles auch noch einmal persönlich an der Tafel erkläre:

Mache jetzt direkt weiter!

Einsteigerkurs Produkte
  • wichtige Wörter so lernst, dass du wie aus der Pistole geschossen antwortest
  • in nur 10 Tagen selbstbewusst mit Spaniern ins Gespräch kommst (ganz ohne Sprachtalent)
  • doppelt so schnell lernst als zu deinen besten Schulzeiten
Read More
ser estar oder hay
Blog, Grama-Drama (A1)

Ser, Estar und Hay – Hier liegt der Unterschied!

Die Unterscheidung von ser und estar ist oftmals gar nicht so einfach! Denn im Deutschen haben wir nur ein einziges Verb für den Zustand sein. Da ist es nicht verwunderlich, dass die meisten Spanisch Studenten direkt zu Beginn ihres Sprachabenteuers verzweifeln.

Und dann kommt auch noch das konjugierte Verb hay dazu! Wo soll man denn da noch durchblicken?

Eine positive Nachricht habe ich bereits jetzt für dich - die Unterscheidung von ser und estar (und hay) ist zu Beginn etwas gewöhnungsbedürftig. Jedoch gibt es eine klare Anleitung für die Anwendung von ser, estar und hay. Und diese stelle ich dir in folgendem Video vor!

Grundlegend werden sowohl ser als auch estar auf Deutsch mit dem Verb sein übersetzt. Dagegen bedeutet hay auf Deutsch einfach es gibt. Denn hay ist die konjugierte Form des Verbs haber (geben)

Zwischen ser / estar und hay gibt es rein von der Wortbedeutung also grundlegende Unterschiede.

Bevor du weiterliest: Damit du mit deinem Spanisch endlich nachhaltige Erfolge feierst, habe ich dir einen gratis Einsteigerkurs erstellt:

Melde dich jetzt zum kostenlosen Spanisch Einsteigerkurs an und erfahre wie du...

Einsteigerkurs Produkte
  • wichtige Wörter so lernst, dass du wie aus der Pistole geschossen antwortest
  • in nur 3 Tagen selbstbewusst mit Spaniern ins Gespräch kommst (ganz ohne Sprachtalent)
  • doppelt so schnell lernst als zu deinen besten Schulzeiten

Konjugation von ser und estar

Zu Beginn, lass uns kurz die Konjugation der Verben ser und estar wiederholen.

Person

ser

estar

yo

soy

estoy

eres

estás

él / ella / usted

es

está

 nosotros

somos

estamos

vosotros

sois

estáis

ellos / ellas

son

están

Nun bedeuten sowohl ser als auch estar beides auf Deutsch sein. Wo liegt denn nun der Unterschied? Diesen erkläre ich dir jetzt im folgenden Abschnitt!

Bedeutung von ser im Spanischen

Das Verb ser wird verwendet um auszudrücken, dass etwas permanent eine bestimmte Eigenschaft hat - also eine Permanenz oder die Identität einer Person / Sache. 

So wird das Verb ser immer in folgenden Situationen verwendet:

  • Beschreibung einer permanenten Eigenschaft
  • Charakterisierung der Identität einer Person

Klassische Beispiele für die Anwendung von ser sind der Name, die Herkunft,  die Nationalität oder der Beruf einer Person.

Dabei gehört der Beruf einer Person zur Identität eines Menschen. Natürlich können berufliche Wege wechseln, jedoch wird der Beruf sprachlich als Teil der Identität eines Menschen angesehen.

Ser Regel
dos und donts
Wenn du merkst, dass du bei Unterscheidung von ser und estar noch Probleme hast, empfehle ich dir bei meinem kostenlosen Einsteigerkurs vorbeizuschauen. Hier findest du exklusive Übungen zu ser und estar in Woche 6. Nach einer kurzen Anmeldung ist der Einsteigerkurs für dich 100% kostenfrei verfügbar!

Anwendung von estar auf Spanisch

Das Verb estar wird verwendet um eine Eigenschaft zu beschreiben, die sich wieder ändert oder ändern kann. Hier liegt definitiv keine Permanenz vor.

Grundsätzlich werden Ortsangaben immer mit dem Verb estar beschrieben.

Durch das Verb estar werden darüber hinaus Gefühle ausgedrückt, da diese vorübergehend sind.

Das geht so weit, dass du durch ser bzw. estar mit einem Adjektiv zwei grundlegend abweichende Satzbedeutungen hast. 

Durch estoy feliz drückst du aus, dass du im Moment glücklich bist. Dagegen sagst du mit soy feliz aus, dass du grundsätzlich eine glückliche Person bist.

Estar Regel

So verwendest du hay im Gegensatz zu ser und estar

Mit dem konjugierten Verb hay drückst du aus, dass eine Person oder ein Gegenstand existiert. Vielleicht kennst du das il y a aus dem Französischen, das absolut analog zu hay angewandt wird.

Du verwendest hay um folgende Umstände auszudrücken:

  • unbestimmte Sache (z.B. Gibt es ein Kino?)
  • unbestimmte Menge (z.B. Haben Sie Äpfel vorrätig?)
  • bestimmte Menge nennen (z.B. Gibt es noch 3 Orangen?)

Bei einer unbestimmten Sache bzw. Menge wird daher auch immer der unbestimmte Artikel (un / una bzw. unos / unas) verwendet.

Wenn du fragst ob es ein Restaurant in der Nähe gibt, dann kann das irgendein Restaurant sein - die Sache (das Restaurant) ist also unbestimmt. 

In diesem Fall kannst du folglich fragen ¿Hay unos restaurantes aquí?.

Hay Regel

Du siehst - mit der richtigen Anleitung ist die Unterscheidung der Verben ser, estar und hay nicht mehr so ausweglos wie befürchtet. Natürlich bedarf es hier einiger Übung..
Nutze also mein kostenfreien Einsteigerkurs mit zahlreichen Übungsmöglichkeiten und bekomme den klaren Fahrplan für deinen Beginn mit der spanischen Sprache!

Read More
Unregelmäßige Verben Spanisch
Blog, Grama-Drama (A1)

Regel für unregelmäßige Verben auf Spanisch?

Nachdem man sich als Spanisch-Lehrling nun endlich die regelmäßigen Verben und deren Konjugation eingeprägt hat, kommt die Ernüchterung - es gibt auf Spanisch auch unregelmäßige Verben..

Wie in so vielen Bereichen des Lebens gilt: Die Ausnahme die Regel.
Doch das muss dich nicht zum Verzweifeln bringen!

Die positive Nachricht ist, dass es auch unter den unregelmäßigen Verben im Spanischen Regelmäßigkeiten gibt! Du kommst damit in die komfortable Situation nicht jedes einzelne unregelmäßige Verb auswendig lernen zu müssen. 

In diesem Blog Artikel stelle ich dir eine Gruppierung unregelmäßiger Verben vor. Diese konjugierst du immer nach derselben Methode. Welche das sind, zeige ich dir in folgendem Video!

Unregelmäßige Verben Spanisch mit Vokaländerung

Im Spanischen haben wir drei Gruppen an unregelmäßigen Verben mit Vokaländerung. Hier unterscheiden sich die Verben durch die Verbendung (-ar, -er, -ir). Dabei bezieht sich die Vokaländerung in den folgenden Beispielen auf den ersten Vokal (a, e, i, o, u) im Verb.
Aber Vorsicht: Es muss nicht immer der erste Vokal sein.

Folgendermaßen lautet die Regel bei der Konjugation dieser unregelmäßiger Verben:

Der anzupassende Vokal (o und u) wird zu einem Diphtong (ue) abgeändert

oder einfach ausgedrückt:

der Vokal o bzw. u wird zu ue


Das gilt für alle Personen, bis auf die erste und zweite Person Plural! Diese beiden Personen werden analog zu den regelmäßigen Verben konjugiert.
Zudem ein Tipp am Rande: Im Spanischen sind es meistens die erste und zweite Person Plural, die aus der Reihe tanzen! ?
Doch wie sieht das nun mit der Vokaländerung in der Praxis aus? Dafür habe ich dir drei Beispiele vorbereitet. Je ein Beispiel für ein Verb mit der Endung -ar, -er und -ir

Beispiele für Verben mit Vokaländerung

Beginnen wir mit dem Verb jugar (spielen) mit der Endung -ar. Rechts im Bild erkennst du die richtige Konjugation von jugar. Statt die normale Konjugation durchzuziehen, wird das u im Verb zum Diphtong ue - zumindest für alle Personen im Singular und die dritte Person Plural.

Konjugation Jugar
Konjugation Poder

Darüber hinaus existieren auch unregelmäßige Verben, bei denen beim Konjugieren der Vokal o zum Diphtong ue umgewandelt wird. Ein gutes Verb hierfür ist poder (können), da es so häufig verwendet wird.
Übrigens: Eine solche Vokaländerung haben wir auch im Deutschen. Probiere es aus! Zum Beispiel kannst du die Verben fahren, halten oder waschen konjugieren. 

Zu guter Letzt noch ein unregelmäßiges Verb mit der Endung -ir. Bei dormir (schlafen) erfährt die konjugierte Form aller Personen einen Vokalwechsel von o zu ue. Lediglich die erste und zweite Person Plural bilden hier die "Ausnahme" und werden regelmäßig konjugiert.

Konjugation dormir

Mit der Zeit entwickelst du ein Gefühl für Verben, die auf diese Weise konjugiert werden.  Folgend findest du noch einige weitere unregelmäßige Verben, die eine Vokaländerung beim Konjugieren erfahren.

Weitere Verben mit Vokaländerung o/u zu ue:
acordar, acostarse, colgar, contar, costar, demostrar, devolver, dormir, encontrar(se), morir, mover, recordar, rogar, soler, soñar, sonar, volar, volver, ...

Kennst du weitere Anwendungsfälle für unregelmäßige Verben mit Vokaländerung? Dann schreib sie mir gerne in die Kommentare!
PS: Jede Woche gibt es neue Grammatikthemen auf meinem Blog. Schau gerne vorbei oder melde dich zum Newsletter an. So erfährst du als erstes von neuen Spanischthemen hier!

Read More
gustar richtig konjugieren
Blog, Grama-Drama (A1)

Gustar richtig Konjugieren? Hier ist deine Anleitung!

gustar richtig konjugieren

Vermeide diesen Fehler beim Konjugieren von gustar

Das Verb gustar konjugieren wir im Spanischen exakt gleich wie im Deutschen. Dazu ein kurzes Beispiel. Ich hatte während meiner Studienzeit einen spanischsprachige Freund, dem die deutschen Brezen besonders gut geschmeckt hatten. Er hob in der Pause immer seine Breze hoch und meinte:

Carolin, mir gefalle deutsche Breze!

Ganz ähnlich klingt es für Spanier, wenn du einen der weitverbreitetsten Fehler im Spanischen machst - das spanische Verb gustar nicht korrekt konjugieren. 

Denn gustar ist ein Sonderfall in der spanischen Grammatik und wird vordergründig in der 3. Person verwendet. Wie genau erfährst du in folgendem Video:

So konjugierst du gustar richtig!

Im Spanischen wird das Verb gustar nicht an das Subjekt (Ich, Du,...) angepasst. Vielmehr bezieht sich gustar auf den Teil im Satz, von dem du ausdrücken möchtest was du magst (direktes Objektpronomen). Du sagst ja auch im Deutschen:

Mir gefällt es mich mit Freunden zu treffen. 

Hier beziehst du dich also darauf "dich mit Freunden zu treffen". Das ist der Teil des Satzes, den du hervorheben möchtest. Übersetzt würde das heißen:

Me gusta quedar con amigos

Das begründet auch, dass in den allermeisten Fällen gustar in der 3. Person angewandt wird. Denn du beziehst dich meistens auf eine Sache oder eine nicht anwesende Person. Halte dich an das Deutsche und du wirst hier immer goldrichtig sein! 

Eine tolle Frage, um zu wissen wie gustar richtig anwendest lautet:

Was gefällt mir?

Mit dieser Frage zielst du genau auf das direkte Objektpronomen ab.

Gustar konjugieren im Singular

Falls das direkte Objektpronomen auf das du dich beziehst ein Nomen im Singular (la paella) oder ein Verb (quedar con amigos) ist, dann verwendest du gustar immer in der 3. Person Singular. Du verwendest also gusta.

gustar konjugieren singular
gustar konjugieren plural

Gustar konjugieren im Plural

Ist das direkte Objektpronomen auf das du dich beziehst jedoch ein Nomen im Plural (las paellas), dann benutzt du gustar korrekt in der 3. Person Plural. Die richtige Wahl ist in diesem Fall gustan.

Kennst du noch weitere Verben, die analog zu gustar konjugiert werden? Schreibe mir das gerne in die Kommentare! 

Read More
Spanische Verben auf -ar, -er und -ir richtig konjugieren
Blog, Grama-Drama (A1)

Das musst du über spanische Verben wissen

Spanisch sprechen ohne die richtige Konjugation für spanische Verben ist wie Schnitzelessen mit einem Löffel. Du kommst schon irgendwie durch, aber gekonnt sieht anders aus..

Genau deshalb zeige ich dir in diesem Beitrag wie du regelmäßige spanische Verben richtig konjugierst.

Spanische Verben auf -ar, -er und -ir richtig konjugieren

Die Grundformen spanischer Verben

Im Spanischen haben wir drei unterschiedliche Grundformen (=Infinitiv) von Verben:

  • Verben mit der Endung -ar
  • Verben mit der Endung -er
  • Verben mit der Endung -ir

Im Anschluss zeige ich dir ein paar Beispiele zu diesen Verbformen. Die verschiedenen Grundformen werden bei der Konjugation unterschiedlich behandelt. Doch keine Angst - die regelmäßigen spanischen Verben konjugierst du allesamt ähnlich. Wie genau erfährst du in folgendem Video.

Konjugation spanische Verben auf -ar

Falls ein spanisches Verb die Endung -ar aufweist, zieht sich das durch die gesamte Konjugation durch. Die korrekte Konjugation spanischer Verben auf -ar siehst du im Bild rechts. Sämtliche konjugierten Verbendungen haben das "a" als ersten Buchstaben, lediglich die erste Person Singular (=Ich-Form) beginnt mit einem "o". Das gilt im Übrigen für alle regelmäßigen und viele unregelmäßige Verben.

Konjugation spanische Verben auf -ar
Konjugation Beispiel spanische Verben auf ar

Ein klassisches Beispiel für regelmäßige Verben auf -ar ist hablar (=sprechen).
Im linken Bild siehst du die korrekte Konjugation des spanischen Verbs hablar abgebildet. Damit kannst du alle regelmäßigen Verben auf -ar analog bilden.
Übrigens: In meinem Einsteigerkurs hast du ein eigenes Modul mit 5 zusätzlichen Übungen zu den regelmäßigen Verben auf -ar. Der Einsteigerkurs ist nach einer kurzen Anmeldung verfügbar und 100% kostenfrei für dich!

Konjugation spanische Verben auf -er

Glücklicherweise werden spanische Verben mit der Endung -er ganz ähnlich konjugiert. Auch hier haben alle konjugierten Verbendungen das -e als ersten Buchstaben. Nur bei der ersten Person Singular zieht sich das "o" durch. Bitte beachte den Akzent auf dem "e" für die zweite Person Plural. Dieser dient der korrekten Betonung, sodass genau dieses "e" betont wird.

Konjugation spanische Verben auf er
Konjugation Beispiel spanische Verben auf er

Ein gutes Beispiel für ein regelmäßiges Verb auf -er ist comer (=essen).
Im linken Bild erkennst du die richtige Vorgehensweise zum Konjugierenvon comer. Auch hier gilt, dass du alle regelmäßigen Verben auf -er analog bildest. 

Konjugation spanische Verben auf -ir

Bei den Verben mit der Endung -ir kannst du dich getrost an den Verben auf -er orientieren. Diese Grundformen unterscheiden sich nämlich lediglich in der ersten und zweiten Person Plural.
Besonders zu beachten ist, dass du bei der zweiten Person Plural die Endung -ís hast
Denn eine Endung -iís wäre ja ein permanenter Zungenbrecher.

Konjugation spanische Verben auf ir
Beispiel Konjugation vivir

Zu guter Letzt, zeige ich dir auch hier ein klassisches Beispiel für Verben mit der Endung -er. An dieser Stelle möchte ich dir das Verb vivir (=leben) vorstellen.
Den Ausruf ¡Viva España! kennst du ja bestimmt. Was es damit auf sich hat und wieso es sich von der hier dargestellten Form unterscheidet, lernst du bald auf meinem Grammatik-Blog.

Nachdem wir nun das Spanische abgehakt haben.. Wusstest du schon, dass das Verb-Jonglieren bei uns ganz ähnlich ist? Denn im Deutschen haben wir auch eine begrenzte Anzahl an Verbendungen. Jedoch unterscheiden wir zwischen Verben mit der Endung -en und -n.

Somit haben wir sämtliche Grundformen im Spanischen durch. Künftig kannst du mit diesen drei Merkhilfen also ausnahmslos alle regelmäßigen spanischen Verben korrekt an die Person anpassen (=konjugieren). Um beim Beispiel von vorhin zu bleiben - das Schnitzel kannst du nun ohne Probleme mit Messer und Gabel verzehren 😉  

Read More
Wann verwende ich Por oder Para?
Blog, Grama-Drama (A1)

Por Para: Die Regel in 5 Minuten erklärt

Der Unterschied zwischen den Präpositionen por und para ist selbst einigen meiner langjährigen Schülern noch nicht ganz klar. Doch wie kannst du por und para unterscheiden?
Eine gute Nachricht habe ich für dich: es gibt feste Regeln, an denen du dich orientieren kannst.
Wann verwende ich Por oder Para?

Doch zu Beginn ein kleines Beispiel dazu:
Wo liegt der Unterschied zwischen den folgenden beiden Sätzen?

Lo hago por ti. 

und

Lo hago para ti.

Hier kommt die Regel zur Unterscheidung von por und para ins Spiel

Grundlegende Regel: Du verwendest die spanische Präposition por bei der Angabe eines Grundes, während du para bei der Beschreibung eines Ziels benutzt. 
Ich komme kurz auf das vorherige Beispiel zurück. 
Mit dem Satz Lo hago por tí  ("ich mache das wegen dir") möchte man ausdrücken, dass die angesprochene Person der Grund für die Tatsache ist. Por wird folglich mit dem deutschen Wort wegen übersetzt.

Dagegen drückt man mit Lo hago para tí  ("ich mache das für dich") aus, dass das Gemachte für die angesprochene Person gedacht ist. In dem Fall kann para mit dem deutschen Wort für übersetzt werden.

Es gibt noch einige andere Anwendungsfälle von por und para. Welche Fälle das sind, verrate ich dir in folgendem Video. Wenn du dich dabei ertappst nicht ganz sicher bei der Unterscheidung der Präpositionen zu sein, solltest du dieses Video unbedingt gesehen haben.

Deutsche Übersetzung von por und para

por kann im Deutschen folgende Bedeutung haben: wegen, durch, mittels, pro, per, um, für, aufgrund
para kann im Deutschen folgende Bedeutung haben: für, nach, zum, um...zu, damit

Die Regeln zur Anwendung von por im Spanischen

Steigen wir eine Ebene tiefer ein..
Die spanische Präposition por wird also primär verwendet, wenn der Grund oder die Ursache einer Aktion im Vordergrund steht. In folgenden Situationen verwendest du korrekt die Präposition por :

  1. Beschreibung eines Grunds oder einer Ursache
  2. Ungefähre Ortsangabe
  3. Ungefähre Zeitangabe
  4. Angabe von Kommunikations- und Transportmittel
  5. Beschreiben von Häufigkeiten
Regeln zur Anwendung von por

Die Regeln zur Anwendung von para im Spanischen

Im Gegensatz zu por besitzt die spanische Präposition para konkretere Anwendungsfälle. Grundsätzlich kannst du para verwenden, wenn das Ziel einer Aktion im Vordergrund steht. 
Darüber hinaus hast du die Möglichkeit mit para eine genaue Zeit- oder Ortsangabe anzugeben. In folgenden Situationen wird para verwendet:

  1. Beschreibung eines Zwecks, eines Adressats oder eines Ziels
  2. Genaue Zeitangabe
  3. Angabe eines Zielorts / einer Richtung
Regel zur Anwendung von para

Kennst du weitere Anwendungsfälle von por und para? Schreib es gerne in die Kommentare! Halte gerne Ausschau nach weiteren wichtigen Grammatikthemen auf meinem Blog.

Read More
Flora Skulptur Buenos Aires
Blog, Grama-Drama (A1)

Zukunft im Spanischen beschreiben – so geht’s!

futuro compuesto Titel
Mit dem futuro compuesto wird im Spanischen eine Handlung in der Zukunft beschrieben, wobei diese Handlung erst zu einem späteren Zeitpunkt als abgeschlossen gesehen wird. 


So wird das futuro compuesto im Spanischen gebildet:

futuro compuesto = futuro simple de haber + participio perfecto

Regel zur Bildung des futuro compuesto im Spanischen

Mit dieser Regel wird das futuro compuesto im Spanischen gebildet. Das futuro compuesto ist die Kombination aus futuro simple und dem participio perfecto.

Das futuro simple bildest du aus dem Invitiv (Verbstamm) und den folgend:

Invinitiv (Verbstamm)


-ás

-emos
-éis
-án

Ejemplos:

Mañana la manifestacion será a las dos. A las tres ya habrá terminado.

Morgen ist das Fest um zwei. Uhr Um drei Uhr wird es schon vorbei sein.

Esta noche saldré. 
¿Ya habrás cenado antes des salir?

Heute Nacht werde ich ausgehen. 
Hast du schon gegessen bevor du ausgehst?

Read More
Aussicht auf Colca Tal in Peru
Blog, Grama-Drama (A1)

El Condicional Simple

Aprende aquí cómo se forma y cuándo se usa el Condicional Simple

Lerne hier wie das Condicional Simple gebildet und wann es verwendet wird

El Condicional Simple es un tiempo verbal que usamos para expresar:

Das Condicional Simple ist eine Verbzeit, die verwendet wird um Folgendes auszudrücken:

  • un deseo (me encantaría) – einen Wunsch
  • una suposición sobre el futuro (ella llegaría) – eine Vermutung über die Zukunft
  • una hipótesis/suposición (llegaríamos) – eine Hypothese, Vermutung
  • duda, incertidumbre del pasado (estarías) – Zweifel, Ungewissheit
  • una invitación, cortesía (querríais) – eine Einladung, Höflichkeit
  • Pedir algo de forma educada (podrías) – höflich um etwas bitten
  • Sugerencia (deberías) – Vorschlag, Tipp

¿Cómo se forma el Condicional Simple?

Wie wird das Condicional Simple gebildet?

Usamos el infinitivo del verbo más las terminaciones: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían. Son las mismas terminaciones para todos los verbos (-ar, -er, -ir).

Wir verwenden den Infinitiv (Grundform) des Verbs plus folgende Endungen: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían. Für alle Verben (-ar, -er, -ir) gelten dieselben Endungen.

Read More